オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ルカによる福音書 21:4 - Japanese: 聖書 口語訳

これらの人たちはみな、ありあまる中から献金を投げ入れたが、あの婦人は、その乏しい中から、持っている生活費全部を入れたからである」。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

あの金持ちは、自分にとっちゃどうってことない額を捧げたが、彼女は必要な生活費すべてを注ぎ込んだ・・・!!!」

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

これらの人たちはみな、ありあまる中から献金を投げ入れたが、あの婦人は、その乏しい中から、持っている生活費全部を入れたからである」。

この章を参照

リビングバイブル

ほかの人たちはあり余る中からほんのわずかだけささげたのに、この女は、乏しい中から持っている全部をささげたからです」と言われました。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

あの金持ちたちは皆、有り余る中から献金したが、この人は、乏しい中から持っている生活費を全部入れたからである。」

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

彼ら金持ちは、たくさんお金を持っていて、自分たちには支障がない分を捧げた。しかし、この女性は本当に貧しいのに、生きていくために必要な全てを捧げたのだ」

この章を参照

聖書 口語訳

これらの人たちはみな、ありあまる中から献金を投げ入れたが、あの婦人は、その乏しい中から、持っている生活費全部を入れたからである」。

この章を参照



ルカによる福音書 21:4
7 相互参照  

みんなの者はありあまる中から投げ入れたが、あの婦人はその乏しい中から、あらゆる持ち物、その生活費全部を入れたからである」。


ところが、弟が父親に言った、『父よ、あなたの財産のうちでわたしがいただく分をください』。そこで、父はその身代をふたりに分けてやった。


言われた、「よく聞きなさい。あの貧しいやもめはだれよりもたくさん入れたのだ。


ここに、十二年間も長血をわずらっていて、医者のために自分の身代をみな使い果してしまったが、だれにもなおしてもらえなかった女がいた。


彼らの中に乏しい者は、ひとりもいなかった。地所や家屋を持っている人たちは、それを売り、売った物の代金をもってきて、


もし心から願ってそうするなら、持たないところによらず、持っているところによって、神に受けいれられるのである。